Sözleşmelerde kullanılacak dil
KONU : SÖZLEŞMELERDE KULLANILACAK DİL
DOSYA NO : YARGITAY 11.H.D 2015/11036 E , 2016/9260 K ,01/12/2016 T
KARAR :
Taraflar arasında görülen davada ….(Kapatılan) 11. Asliye Ticaret Mahkemesi’nce verilen 28/02/2014
gün ve 2013/84 – 2014/39 sayılı kararı onayan Daire’nin 05/05/2015 gün ve 2014/9841 – 2015/6367
sayılı kararı aleyhinde davacı vekili tarafından karar düzeltilmesi isteginde bulunulmuş ve karar
düzeltme dilekçesinin süresi içinde verildiği de anlaşılmış olmakla, dosya için düzenlenen rapor
dinlenildikten ve yine dosya içerisindeki dilekçe, layihalar, duruşma tutanakları ve tüm belgeler
okunup, incelendikten sonra gereği konuşulup düşünüldü:
Davacı vekili, müvekkili ile davalı arasında 15.07.2008 tarihinde danışmanlık ve hukuki hizmet
sözleşmesi imzalandığını, edimlerini gereği gibi yerine getirdiklerini, davalının sözleşmeyi 02.07.2009
tarihinde feshettiğini, sözleşmede aylık ücretin 23.600 USD olarak belirlendiğini, iki aylık feshi ihbar
süresinin öngörüldüğünü, suana kadar 54.060 USD ödeme yapıldığını, 12 aylık ücret ve feshi ihbar
süresinden kaynaklı alacakları toplamının 288.140 USD oldugunu ileri sürerek, anılan miktarın
davalıdan tahsilini talep ve dava etmiştir.
Davalı vekili, davanın reddini istemiştir.
Mahkemece, davanın reddine dair verilen karar davacı vekilinin temyizi üzerine Dairemizce onanmıştır.
Davacı vekili bu kez karar düzeltme isteminde bulunmuştur.
Dava, taraflar arasında imzalanan 15.07.2008 tarihli danışmanlık ve hukuki hizmet sözleşmesine
dayalı alacak istemine iliskindir. Mahkemece, Türk tabiyetinde olan taraflar arasındaki sözleşmenin
Ingilizce düzenlendiği, 805 sayılı İktisadi Müesseselerde Mecburi Türkçe Kullanılması Hakkındaki
Kanun’un 1 ve 4. maddeleri uyarınca emredici yasa hükmüne aykırı olduğu, sözleşmede kaçak
durumda bulunan AVM’nin imara aykırılığının giderilmesi konusunda taahhütte bulunulduğu, 818
sayılı BK’nın 19 ve 20. maddeleri uyarınca sözleşmenin hem ahlaka aykırı hem de ifasının imkansız
nitelikte olduğu, sonradan sözleşmenin geçersizliğinin iddia edilmesinin TMK’nın 2.maddesine göre
hakkın kötüye kullanılması niteliğinde de olmadıgı gerekçeleriyle davanın reddine karar verilmiş,
verilen bu karar Dairemizce onanmıştır.
Oysa, davaya dayanak yapılan sözleşme danışmanlık ve hukuki hizmet sözleşmesi olup, hükümleri
yeterince irdelenmeden ve mahkemece denetlenebilir dayanakları da gösterilmeden anılan sözleşme
İmar Kanunu ile iliskilendirilmek suretiyle mülga 818 sayılı BK’nın 19 ve 20. maddeleri uyarınca hem ahlaka aykırı hem de ifasının imkansız nitelikte oldugunun kabulü sonucuna ulaşılması isabetli degildir.
Öte yandan, her ne kadar Türk Tabiyetinde olmalarına rağmen taraflar arasındaki davaya dayanak
yapılan sözleşmenin Ingilizce düzenlendiği, bu durumun 805 sayılı İktisadi Müesseselerde Mecburi
Türkçe Kullanılması Hakkındaki Kanun’un 1 ve 4. maddeleri uyarınca emredici yasa hükmüne aykırı
olduğu, bu bağlamda sözleşmenin geçersiz olduguna iliskin mahkemenin kabulü ilkesel olarak doğru
ise de, taraflar arasında sözleşme çerçevesinde sunulan bir takım hizmetler karşılığı ödemenin de
yapılmış olmasına nazaran, salt sözleşmenin İngilizce düzenlenmesinin, davacının sözleşme karşılığı
davalıya vermiş olduğu hizmet bedellerini istemeye engel teşkil etmeyeceğinin kabulü gerekir.Bu
durumda, mahkemece davacının sözleşme çerçevesinde fesih tarihine kadar davalıya vermiş olduğu
danışmanlık ve hukuki hizmetlerin ne kadarının ifa edildiği, ifa edilen tüm hizmetin rayiç bedelinin ne
olduğu hususlarının araştırılarak hasıl olacak sonuca göre bir karar verilmesi gerekir. Bu nedenle,
davacı vekilinin karar düzeltme itirazının kabulü ile Dairemizin 05.05.2015 gün 2014/9841 Esas,
2015/6367 Karar sayılı onama ilamı kaldırılarak mahkeme kararının açıklanan gerekçelerle davacı
yararına bozulmasına karar vermek gerekmiştir.
SONUÇ: Yukarıda açıklanan nedenle, davacı vekilinin karar düzeltme isteminin kabulü ile dairemizin
05.05.2015 gün 2014/9841 Esas, 2015/6367 Karar sayılı onama ilamı kaldırılarak mahkemece verilen
kararın davacı yararına BOZULMASINA, ödediği temyiz pesin, temyiz ilam ve karar düzeltme harcının
istek halinde karar düzeltme isteyene iadesine, 01/12/2016 tarihinde oy birliğiyle karar verildi.